[土耳其政變]政變比較常用的單詞Coup本是法語詞,是coup d'etat的簡寫形式。Coup在法語中指「重重一擊」,de相當於英文中的of,etat是「國家」的意思。所以, coup(d'etat)字面意思是「給現任政府重重一擊」,也就是中文中的「政變」。常見的搭配有military coup(軍事政變),bloodshed(流血事件),coup plot(政變陰謀)等,這些片語常和動詞stage,launch,start連用,指「發動政變」。http://t.cn/RtPa7G0

LINE it!
分享至google+
╰( ◕ ᗜ ◕ )╯ 快點加入POP微博粉絲團!
回頁頂