#中韓雙語美句#
나무는 가만히 있고 싶지만 바람이 그치지 않고,
樹欲靜而風不止,
자식은 봉양하고 싶으나 부모는 기다려 주지 않는다.
子欲養而親不待。
【相關語法】-지만
表示對立關係的連接詞尾,名詞后加「이지만」,表示前後文的內容相反。可譯為「雖然...但是」。 ​

LINE it!
分享至google+
╰( ◕ ᗜ ◕ )╯ 快點加入POP微博粉絲團!
回頁頂