#韓語[超話]##TOPIK[超話]#
「腦子有坑」用韓語怎麼說?
釋義:和「腦子進水」類似,形容某個人的頭腦有問題或傻。
1.바보같다
例句:
난 바보같아 보이냐?
我看起來像是腦子有坑嗎?

2. 멍청하다
例句:
그 놈이 멍청하지 않으면 어떻게 이런 짓을 할 수 있겠니?
那個傢伙如果不是腦子有坑的話怎麼會做出這種事來?

贊助商連結

LINE it!
分享至google+
╰( ◕ ᗜ ◕ )╯ 快點加入微博粉絲團!
回頁頂