#韓語[超話]##TOPIK[超話]#
韓國語固定搭配:눈치가 빠르다
남의 마음을 남다르게 빨리 알아채다.
能很快的了解別人的心意。
例句:
종복이는 갑자기 왜 집에 가는 거야.
宗福怎麼突然回家啊?
나도 잘 모르겠는데 눈치 보인다고 간다던데?
我也不知道啊,說是看人顏色,走了。
역시 종복이가 은근히 눈치가 빠르다니까.
別說宗福還挺有眼力見兒。
무슨 소리야? 그러면 너가 종복이에게 눈치를 줬어?
什麼意思?這麼說你給宗福眼色了?
아니 뭐 그냥.조금 줬지.
沒什麼,就給了點兒了。

贊助商連結

LINE it!
分享至google+
╰( ◕ ᗜ ◕ )╯ 快點加入微博粉絲團!
回頁頂