#中韓雙語美句#

사람의 말에는 영혼이 담겨 있다.
人的話語中存在著靈魂。

화살촉 같은 말이라도
即使像是箭頭一樣尖銳的話,

그 사람이 나를 생각하는 영혼을 느낄 수 있다면
只要能夠感受到那個人想著我的靈魂,

그 말은 약이 된다.
那句話就會成為靈藥。

【相關語法】

1. -(이)라도

用於名詞、副詞后,表示讓步,表示其他也會一樣。相當於「即使…也…」、「就是…也…」的意思。

例句:

커피가 없으면 다른 거라도 주십시오.
要是沒有咖啡的畫就隨便來點什麼吧。

2. -다면

表示假說一種情況的發生,然後進行討論,往往實現的可能性都非常小。這時候一般只出現 「다면」 「 (이)라면」。

例句:

만약 일억이 있다면 어떻게 쓸 거 예요?
如果說有一億元的話你會怎麼花?

LINE it!
╰( ◕ ᗜ ◕ )╯ 快點加入微博粉絲團!
回頁頂