#韓語[超話]##TOPIK[超話]#
-ㄴ/은/는 셈이다
接于謂詞詞幹后。慣用型。
表示通過前面的內容,可以推算出後面的動作或狀態。
「算是....」、「可以說是....」

보기:
1) 아침 식사는 하셨어요?
커피하고 사과 한 쪽을 먹었으니 한 셈이죠.
吃早飯了嗎?
喝了咖啡,吃了一塊蘋果,所以算是吃了吧。

2) 경주에 가 보셨어요?
텔레비전도 보고 사진도 봤으니까 가 본 셈이에요.
去過慶州嗎?
在電視上看過,也看過照片,應該算是去過吧。

3) 이번 학기는 언제 끝난대요?
수업은 아직 좀 남았지만 학기 말 시험이 끝났으니 이제 다 끝난 셈이죠.
知道這個學期什麼時候結束嗎?
雖然還有一些課程還沒結束,但期末考試已經結束了,現在這個學期算是結束了吧。

贊助商連結

LINE it!
分享至google+
╰( ◕ ᗜ ◕ )╯ 快點加入微博粉絲團!
回頁頂