#中韓雙語美句#

함께 웃었던 사람은 잊을 수 있지만
和你一同笑過的人,你可能會忘記,

함께 울었던 사람은 영원히 잊지 못한다.
和你一同哭過的人,你卻永遠不會忘。

【相關語法】

1. -았/었였 던

表示回想的事情在過去已經完成,說話者只是提及或回顧這件事。

例句:

지난번에 갔던 커피숍으로 가지요.
去上次去過的咖啡店吧。

2. -지만

接在謂詞之後表示前後句子的轉折關係,這時前一句可以是任何時態,同時說話者所表達的重點卻在後一句。

例句:

여름은 덥지만 겨울은 춥습니다.
夏天很熱,但冬天很冷。

3. –(으)ㄹ 수 있다/없다

由定語詞尾「ㄹ/을」加上不完全名詞「수」再加上謂詞「있다/없다」構成。表示「可能與否(可以或者不可以)」。

例句:

저도 트랙터를 몰 수 있다.
我也能開拖拉機。

오늘은 일이 있어서 갈 수 없다.
今天有事,去不了。

贊助商連結

LINE it!
分享至google+
╰( ◕ ᗜ ◕ )╯ 快點加入微博粉絲團!
回頁頂